ซื้อระหว่างดำเนินการ

ประกวดราคาซื้อFull Tension Sleeves for 35 sq.mm Aluminum Conductor (Code 6145-075-31300) จำนวน 8,000 ตัว ตามรหัสจัดหาเลขที่ MP9-8952-FGZ

การไฟฟ้านครหลวง 69039189978
฿2,824,800 ปีงบ 2569 ประกาศ 24 มี.ค. 2569 กรุงเทพมหานคร
รายละเอียดการจ้าง

โครงการจัดซื้อ Full Tension Sleeves สำหรับสายตัวนำอลูมิเนียมขนาด 35 ตร.มม. จำนวน 8,000 ตัว โดยการไฟฟ้านครหลวง (MEA) มีวัตถุประสงค์เพื่อจัดหาอุปกรณ์เชื่อมต่อสายไฟฟ้าเหนือหัว (Overhead Connectors) ที่มีมาตรฐานความปลอดภัยและประสิทธิภาพสูง เพื่อใช้ในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานครและปริมณฑล

ขอบเขตงานครอบคลุมถึงการออกแบบ การผลิต การทดสอบ และการส่งมอบพัสดุให้เป็นไปตาม SPECIFICATION NO. 800 (03-2014) โดยพัสดุต้องมีความทนทานต่อสภาพอากาศเขตร้อน รองรับการใช้งานกับสายตัวนำอลูมิเนียมตามระบบเมตริกของ MEA และต้องผ่านการทดสอบ Current Cycle Test และ Mechanical Test ตามมาตรฐาน ANSI C119.4-2004 หรือมาตรฐานสากลอื่นที่เทียบเท่า

ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องจัดเตรียมเอกสารทางเทคนิค (Technical Proposal) แคตตาล็อก รายงานผลการทดสอบ (Type Test Report) และในกรณีที่เป็นพัสดุรุ่นใหม่ที่ MEA ยังไม่เคยใช้งาน ต้องจัดส่งตัวอย่างพัสดุจำนวน 5 ตัวเพื่อการตรวจสอบคุณสมบัติ นอกจากนี้ ผู้ชนะการประกวดราคาจะต้องรับประกันความชำรุดบกพร่องเป็นระยะเวลาไม่น้อยกว่า 1 ปี และต้องปฏิบัติตามนโยบายด้านสิทธิมนุษยชนและจรรยาบรรณของคู่ค้า MEA อย่างเคร่งครัด

English summary

The Metropolitan Electricity Authority (MEA) is inviting bids for the procurement of 8,000 units of Full Tension Sleeves for 35 sq.mm aluminum conductors, in accordance with SPECIFICATION NO. 800 (03-2014). The project aims to secure high-quality overhead connectors suitable for tropical climatic conditions in Bangkok. Bidders must ensure compliance with ANSI C119.4-2004 standards, provide certified Type Test Reports, and submit physical samples if the product is new to MEA. The delivery period is 180 days from the contract signing date. The successful bidder is required to provide a minimum 1-year warranty and adhere to MEA’s human rights and ethical procurement policies.

สถานที่ดำเนินการ

คลังพัสดุ กองคลังพัสดุ ฝ่ายพัสดุ การไฟฟ้านครหลวง

ข้อมูลเชิงลึกของโครงการ

AI วิเคราะห์

เป้าหมายโครงการ

  • เพื่อจัดหา Full Tension Sleeves ที่มีคุณภาพและมาตรฐานตามข้อกำหนดของ MEA
  • เพื่อรองรับการใช้งานกับสายตัวนำอลูมิเนียมขนาด 35 ตร.มม. ในระบบจำหน่ายไฟฟ้า
  • เพื่อให้มั่นใจว่าอุปกรณ์มีความทนทานต่อสภาพอากาศและสภาวะการใช้งานในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานคร

ขอบเขตของงาน

  • การผลิตและจัดหา Full Tension Sleeves จำนวน 8,000 ตัว
  • การทดสอบพัสดุตามมาตรฐานที่กำหนด (Current Cycle Test และ Mechanical Test)
  • การจัดทำและส่งมอบรายงานผลการทดสอบ (Type Test Report) จำนวน 6 ชุด
  • การส่งมอบพัสดุ ณ คลังพัสดุ กองคลังพัสดุ ฝ่ายพัสดุ การไฟฟ้านครหลวง
  • การรับประกันความชำรุดบกพร่องเป็นเวลา 1 ปี

สิ่งที่ต้องส่งมอบ

  • Full Tension Sleeves สำหรับสายตัวนำอลูมิเนียมขนาด 35 ตร.มม. จำนวน 8,000 ตัว
  • รายงานผลการทดสอบ (Certified Type Test Reports) จำนวน 6 ชุด
  • เอกสารคู่มือการใช้งานและรายละเอียดทางเทคนิค

ระยะเวลาดำเนินการ

  • กำหนดส่งมอบภายใน 180 วัน นับถัดจากวันลงนามในสัญญา

คุณสมบัติผู้เสนอราคา

  • Eligibility Requirements: ต้องเป็นนิติบุคคลที่มีคุณสมบัติตามระเบียบการจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐ
  • Standards Compliance: ต้องเป็นไปตาม SPECIFICATION NO. 800 (03-2014) และ ANSI C119.4-2004
  • Experience: กรณีเป็นพัสดุรุ่นใหม่ ต้องผ่านการตรวจสอบตัวอย่างพัสดุโดย MEA
  • Technical Capabilities: ต้องสามารถผลิตพัสดุที่รองรับการติดตั้งด้วยเครื่องมือและ Die ตามที่ระบุในตารางที่ IV
  • Personnel: ต้องมีผู้มีอำนาจลงนามรับทราบและยินยอมปฏิบัติตามคู่มือจรรยาบรรณคู่ค้าของ MEA

เกณฑ์การพิจารณา

  • พิจารณาจากคุณสมบัติทางเทคนิค (Technical Proposal) ความถูกต้องของเอกสาร และราคาที่เสนอ
  • การตรวจสอบตัวอย่างพัสดุ (กรณีเป็นรุ่นใหม่หรือยังไม่เคยใช้งาน)
  • ความครบถ้วนของรายงานผลการทดสอบ (Type Test Report)

ข้อกำหนดทางเทคนิค

  • ต้องเป็น Full Tension Sleeve ที่มี cable stop สำหรับสายอลูมิเนียมตีเกลียว
  • ผิวภายนอกต้องมีความโค้งมนและเรียวที่ปลายทั้งสองด้าน (Tapered angle ไม่เกิน 20 องศา)
  • ผิวสัมผัสภายในต้องบรรจุด้วยสารยับยั้งการเกิดออกไซด์ (Oxide inhibiting compound) ความหนาไม่น้อยกว่า 0.5 มม. และซีลปิดปลายทั้งสองด้าน
  • ต้องผ่านการทดสอบ Current Cycle Test (Class A) และ Mechanical Test

เงื่อนไขสัญญา

  • การรับประกันความชำรุดบกพร่องไม่น้อยกว่า 1 ปี
  • กรณีพัสดุชำรุด ผู้ขายต้องซ่อมแซมหรือเปลี่ยนใหม่ภายใน 60 วัน
  • ผู้ขายรับภาระค่าธรรมเนียมการโอนเงินและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้อง

คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

  • Q: หากพัสดุที่เสนอเป็นรุ่นที่ MEA เคยใช้งานแล้ว ต้องส่งตัวอย่างพัสดุหรือไม่? A: ไม่จำเป็นต้องส่งตัวอย่างพัสดุ
  • Q: รายงานผลการทดสอบ (Type Test Report) ต้องแปลเป็นภาษาไทยหรือไม่? A: ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้นและต้องผ่านการรับรองตามระเบียบกระทรวงการต่างประเทศ
  • Q: หากต้องการเสนอพัสดุที่แตกต่างจากข้อกำหนด ต้องทำอย่างไร? A: ต้องกรอกแบบฟอร์ม “DEVIATION FROM MEA’S SPECIFICATION FORM” แนบมาพร้อมข้อเสนอ
  • Q: การทำเครื่องหมาย (Marking) บนตัวพัสดุต้องระบุอะไรบ้าง? A: ชื่อผู้ผลิต, หมายเลขแคตตาล็อก, ประเภทและขนาดสายตัวนำ
  • Q: หากพัสดุไม่ผ่านการทดสอบช่วงตรวจรับ ผู้ขายต้องทำอย่างไร? A: ต้องนำพัสดุกลับไปทั้งหมดและส่งพัสดุใหม่พร้อมรายงานการวิเคราะห์สาเหตุและแก้ไข
  • Q: สารยับยั้งการเกิดออกไซด์ที่บรรจุภายในต้องมีความหนาเท่าใด? A: ไม่น้อยกว่า 0.5 มม.
  • Q: หากไม่มารับตัวอย่างพัสดุคืนภายในกำหนด จะเกิดอะไรขึ้น? A: ถือว่ายินยอมให้ตัวอย่างตกเป็นสิทธิ์ของ MEA
  • Q: สามารถเสนอพัสดุมากกว่า 1 ยี่ห้อในรายการเดียวกันได้หรือไม่? A: ไม่ได้ MEA จะไม่รับพิจารณาข้อเสนอ
  • Q: หากพัสดุชำรุดในช่วงรับประกัน ผู้ขายต้องดำเนินการภายในกี่วัน? A: ต้องซ่อมแซมหรือเปลี่ยนใหม่ภายใน 60 วัน
  • Q: การบรรจุหีบห่อสำหรับ containerized shipment ต้องทำอย่างไร? A: ต้องจัดเรียงลงบนพาเลทเพื่อความสะดวกในการใช้รถยก (Forklift)

เอกสารขอบเขตงาน (TOR) ฉบับเต็ม

1
ตารางรายละเอียดคุณลักษณะเฉพาะของพัสดุ
ที่จัดซื้อจัดจ้างด้วยวิธีประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ (e-bidding)
เลขที่ MP9-8952-FGZ
ลำดับ/
รหัสพัสดุ
รายการ
จำนวน
(ตัว)
6145-075-31300
Full Tension Sleeves for 35 sq.mm Aluminum Conductor, shall conform in all respects to the requirements as detailed in “SPECIFICATION NO. 800 (03-2014) : OVERHEAD CONNECTORS” attached herewith
ให้ผู้ยื่นข้อเสนอแจ้งรายละเอียด ดังนี้
ยี่ห้อ………………………………………..รุ่น……………………………………………………….. ชื่อผู้ผลิต………………………………… ประเทศผู้ผลิต……………………………………….. เครื่องหมาย หรือสัญลักษณ์ของผู้ผลิต……………………………………………………….
8,000

สถานที่ส่งมอบ คลังพัสดุ กองคลังพัสดุ ฝ่ายพัสดุ
กำหนดส่งมอบ ภายใน 180 วัน นับถัดจากวันลงนามในสัญญา
หากเสนอกำหนดส่งมอบแตกต่างจากที่กำหนดนี้จะไม่ได้รับการพิจารณา
โปรดกรอกรายละเอียดเพื่อการจ่ายเงินค่าสิ่งของหรือค่าจ้างโดยการโอนเงินเข้าบัญชีเงินฝากธนาคารให้ครบถ้วนพร้อม แนบสำเนาหน้าเช็คบัญชีกระแสรายวันหรือสำเนาสมุดเงินฝากบัญชีออมทรัพย์
ชื่อบริษัท (ภาษาไทย) ………………………………………………………………………………………….. ……………………………………. ชื่อบริษัท (ภาษาอังกฤษตัวพิมพ์ใหญ่) …………………………………………………………………………….. …………………………… ที่อยู่บริษัทตามหนังสือรับรองกระทรวงพาณิชย์ (ภาษาอังกฤษตัวพิมพ์ใหญ่)
…………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………………………
2
ชื่อธนาคาร ……………………………………………………………………….สาขา………………………. …………………………………….. ชื่อบัญชี…………………………………………………………………………….เลขที่บัญชี…………….. ……………………………………….. อีเมล…………………………………………………………………………………หมายเลขโทรศัพท์ (สำนักงาน). …………………………. หมายเลขโทรสาร (FAX) ……………………………………………………..หมายเลขโทรศัพท์มือถือ……………………………………
หมายเหตุ 1. กรณีผู้ยื่นข้อเสนอวางหลักประกันการเสนอราคาด้วยเงินสดโดยการโอนเงินเข้าบัญชีของการไฟฟ้านครหลวง การไฟฟ้านครหลวงจะโอนเงินคืนหลักประกันการเสนอราคาตามที่ระบุไว้ในรายละเอียดดังกล่าวข้างต้น 2. ผู้ยื่นข้อเสนอ/ผู้ขาย/ผู้รับจ้างตกลงเป็นผู้รับภาระค่าธรรมเนียม หรือค่าบริการอื่นใดเกี่ยวกับการโอน รวมทั้งค่าใช้จ่ายอื่นใด (ถ้ามี) ที่ธนาคารเรียกเก็บ และยินยอมให้การไฟฟ้านครหลวงหักเงินดังกล่าว จากจำนวนเงินโอนในงวดนั้นๆ
3. กรณีผู้ยื่นข้อเสนอ/ผู้ขาย/ผู้รับจ้างมีความประสงค์จะเปลี่ยนแปลงข้อมูลบัญชีเงินฝากธนาคารให้ Download แบบฟอร์ม “หนังสือแจ้ง/เปลี่ยนแปลงข้อมูลของผู้ขาย/ผู้รับจ้าง” จาก www.mea.or.th โดยไปที่เมนู ข่าวสาร – การจัดซื้อจัดจ้าง - การจ่ายเงิน - แบบฟอร์ม “หนังสือแจ้ง/เปลี่ยนแปลง ข้อมูลของผู้ขาย/ผู้รับจ้าง พร้อมกรอกข้อมูลให้ครบถ้วน ตลอดจนแนบหลักฐานประกอบข้อมูลการ โอนเงิน ยื่นต่อฝ่ายจัดหา การไฟฟ้านครหลวง และถือว่าแบบหนังสือดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของสัญญา
3

4
SPEC.NO.800:03-2014
PAGE 1
SPECIFICATION NO.800
OVERHEAD CONNECTORS
800A Scope
800A1 This specification describes the requirements for the design, manufacture, test and supply of the overhead connectors to the Metropolitan Electricity Authority (MEA).
800A2 The following attached drawing are intended to be as guidelines only:- a) Drawing no. 871227 sh.no.1 of 1 : OVERHEAD CONNECTORS b) Fig. 1 : Sleeve
c) Drawing No. 3809 sh.no.2 of 2 : ALUMINUM PLATE
800B Site and Service Conditions
The overhead connectors shall be used in the Bangkok Metropolis, Thailand. The service conditions are as follows:-
a) Altitude: approximately mean sea level.
b) Maximum ambient temperature: 40oC.
c) Average ambient temperature in any one year: 30oC.
d) Average relative humidity in any one year: 79%.
e) Average maximum relative humidity in any one year: 94%.
The overhead connectors shall be suitable for use in tropical climatic area and shall be capable of operating at full ratings in the service conditions mentioned above. 800C Reference Standard
Except otherwise specified elsewhere in the specification, all equipment required by MEA shall be manufactured and tested in conformity with the standards listed below.
American National Standard Institute, Inc. (ANSI) Publication:-
ANSI C119.4-2004 : Connectors for Use Between Aluminum-to-Aluminum or Aluminum-to-Copper Conductors.
Note

  1. The connector tested in accordance with the later version of the above standard is also accepted.
  2. The connectors tested in accordance with older version or draft version of the above standard are also accepted provided that the test report is conformed to standard and year mentioned above.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    5
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 2
  3. If there are any minor parts deviated from the standards, they shall be clearly mentioned in the “DEVIATION FROM MEA’S SPECIFICATION FORM” attached herewith.
  4. The equipment complies with other national standards having similar characteristics and providing equal performance and/or quality to those specified may be proposed. In this case, the complete ENGLISH
    language copies of the standards shall be submitted with the quotation; otherwise such offer may not be considered.
    800D Test, Inspection and Test Report
    800D1 The proposed overhead connectors shall be class A for current cycle test and have successfully passed the current cycle test and mechanical test as specified in the relevant reference standard.
    Except otherwise specified elsewhere in the specification, certified current cycle test report and mechanical test report of the proposed overhead connectors shall be attached to the bid, otherwise MEA will not consider such offer.
    Current cycle test of tee tap connector terminal is not required for manufacturers whose names are specified in the reference list. Tee tap connector from other manufacturers could be accepted on condition that they have passed current cycle test.
    Bidders who offer the connectors from manufacturers who have moved the production line from the original factory to other factories can use the test report from original factory to verify their performance including certificate from the manufacturers certifying that there is no more production line in the original factory and the quality of the offered product is the same as product from the original factory.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14) Revised 10/61
    6
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 3
    800D2 MEA reserves the right to send the representatives at his expense to inspect and witness tests of the material and equipment during manufacturing, at the time of shipment or at any time he deems necessary. The supplier shall provide free access to the facilities where the equipment is being manufactured and shall satisfy the representatives that the material and equipment are in accordance with this specification and the purchase contract.
    The inspector shall witness all the test, for all tested samples, and certify all test data.
    800D3 Prior to the shipment, the supplier shall submit to MEA the complete and certified reports of all tests made in 6 (six) copies. The test reports shall contain all data required for their complete understanding such as; diagrams, methods, instruments, constants and values used in the tests and the results obtained. If MEA has his own inspector, the supplier shall submit all the above test reports to the inspector and the inspector himself shall certify the witnessed test report and review the remainder before submitting to MEA.
    800E Compression Tap Copper Connector
    800E1 Shapeliness of compression tap copper connector shall be “C” and suitable for copper to copper connection.
    800E2 The compression tap copper connector shall be suitable for installation with Burndy Tool Y-35, Y-48 and MD-6 without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800E3 The compression tap copper connector shall be suitable for use with MEA’s installed copper conductor metric system having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800F (Blank)
    800G (Blank)
    800H Split Bolt Connector
    800H1 The split bolt connector shall be made of high strength tin-plated copper alloy, suitable for both aluminum to copper connection and aluminum to aluminum connection.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    7
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 4
    800H2 The split bolt connector shall be suitable for use with MEA’s installed aluminum and copper conductor metric system having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800H3 The split bolt connector shall be furnished completely with spacer and washer.
    800I (Blank)
    800J Permanent Compression Stirrup
    800J1 The permanent compression stirrup shall be suitable for use with MEA’s installed aluminum conductor metric system having diameter ranges as specified in table II attached.
    800J2 The permanent compression stirrup shall be suitable for use on hot line by means of Burndy’s tool and die (MD-6 or Y-35).
    800J3 The body of compression groove shall be made of aluminum alloy and the stirrup shall be tin plated solid hard drawn copper bail 76-102 mm x 100-115 mm bail size.
    800J4 The stirrup shall be factory installed by means of compression method (single-piece stirrup). The stirrup clamp with two parallel tap compression connector with copper bail pre-connected is not accepted.
    800J5 The contact surface of the compression stirrup shall be thoroughly filled with oxide inhibiting compound, the minimum thickness shall be 0.5 mm. 800K (Blank)
    800L Full Tension Sleeve
    800L1 The full tension sleeve shall be provided with cable stop suitable for use with all-aluminum circular stranded and compact stranded conductor.
    800L2 The full tension sleeve shall be outside fully rounded and tapered at both ends with tapered angle not more than 20 degrees and tapered length not less than 7% of total length (see Fig. 1). Taper length and taper angle differed from the above requirements may be accepted subject to MEA approval.
    800L3 The full tension sleeve shall be suitable for installing with tool and die as specified in Table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    8
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 5
    800L4 The contact surface of full tension sleeve shall be factory thoroughly prefilled with oxide inhibiting compound and sealed at both ends, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800L5 The full tension sleeve shall be suitable for use with MEA’s installed aluminum conductor metric system having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800M Repair Sleeve
    800M1 The repair sleeve shall be comprising of 2-piece interlocking sleeves for restoring full current rating and provide mechanical reinforcement to aluminum conductor with 50% or less cross-sectional area damage to aluminum strand. It shall not be used for conductor splicing.
    800M2 The repair sleeve shall be suitable for use with MEA’s installed aluminum conductor metric system having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800M3 The repair sleeve shall be suitable for installation with tool and die as specified in Table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800M4 The contact surface of repair sleeve shall be thoroughly filled with oxide inhibiting compound, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800N Reducing Sleeve and Non-tension Sleeve
    800N1 The sleeve shall be provided with cable stop suitable for the connection of circular or compact stranded of both aluminum and copper conductor.
    800N2 The sleeve shall be fully rounded outside and tapered inside at both ends. 800N3 The sleeve shall be suitable for installing with tool and die as specified in Table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800N4 The contact surface of sleeve shall be factory thoroughly prefilled with oxide inhibiting compound and sealed at both ends, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800N5 The sleeve shall be suitable for use with MEA’s installed aluminum and copper conductor metric system having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    9
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 6
    800O Tubular Aluminum Deadend
    800O1 The tubular aluminum deadend shall be Aluminum deadend body pre compressed to a forged galvanized steel eye from the factory.
    800O2 The tubular aluminum deadend shall be suitable for use with 400 mm2 all aluminum conductor having diameter ranges as specified in Table II attached.
    800O3 The tongue of the tubular aluminum deadend shall be continuous welded to the tubular deadend with smooth and neat appearance and shall be NEMA 4 holes, 9/16 inch diameter hole. The length of the tongue shall be suitable for use with aluminum plate in Drawing no. 3809 sh.no.2 of 2.
    800O4 The tubular aluminum deadend shall be suitable for use with tool and die as specified in table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800O5 The contact surface of tubular aluminum deadend shall be thoroughly filled with oxide inhibiting compound and sealed, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800P Tubular Aluminum Jumper Terminal
    800P1 The tubular aluminum jumper terminal shall be suitable for use with 400 mm2 all aluminum conductor having diameter range as specified in Table II attached.
    800P2 The tubular aluminum jumper terminal shall be NEMA 4 holes ½ inch min. thick, 9/16 inch diameter hole and shall be supplied completely with nuts, washers and ½ x 2½ inch galvanized steel bolts.
    800P3 The tubular aluminum jumper terminal shall be suitable for use with tool and die as specified in table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800P4 The contact surface of tubular aluminum jumper terminal shall be thoroughly filled with oxide inhibiting compound and sealed, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800Q Aluminum Terminal Lug
    800Q1 The aluminum terminal lug shall be suitable for use with 185 mm2 aluminum compacted conductor XLPE, having diameter range as specified in Table II attached.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    10
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 7
    800Q2 The aluminum terminal lug shall be suitable for installing with tool and die as specified in Table IV without deteriorating its performance otherwise such item shall not be considered.
    800Q3 The contact surface of aluminum terminal lug shall be factory thoroughly filled with oxide inhibiting compound and sealed, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800R Compression Copper Terminal Lug
    800R1 The compression copper terminal lug shall be suitable for use with 500 mm2 (1000 MCM) copper conductor, having diameter range as specified in Table II attached.
    800R2 The compression copper terminal lug shall be suitable for installing with tool and die as specified in Table IV without deteriorating its performance; otherwise such item shall not be considered.
    800R3 The contact surface of compression copper terminal lug shall be factory thoroughly filled with oxide inhibiting compound and sealed, the minimum thickness shall be 0.5 mm.
    800S Aluminum Tee Tap Connector Terminal with NEMA Pad
    800S1 The tee tap connector shall be suitable for use with 400 mm2 all aluminum conductor having diameter ranges as specified in Table II attached. The connector shall be 2 pieces with interlocking design for line tapping application.
    800S2 The tee tap connector shall have pad terminal of NEMA 4 holes type having 9/16 inch diameter hole and 1/2 inch minimum thickness.
    800S3 The tee tap connector shall be suitable for use with tool and die as specified in table IV without deteriorating its performance otherwise such item shall not be considered.
    800S4 The contact surface of the tee tap connector shall be thoroughly filled with oxide inhibiting compound, the minimum thickness shall be 0.5 mm. 800T Marking
    800T1 Manufacturer’s name or symbol, catalog number of the connector, conductor type and size to be used shall be clearly indented or embossed on each connector.
    800T2 For the connectors suitable for use with both AWG and metric system conductor, the marking shall be of metric system.
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    11
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 8
    800T3 For the compression connectors, Burndy’s die index number (or ALCAN die number for Material Code 6165-187-80100, 6165-187-80300, 6165- 187-80500, 6165-187-80600, 6165-187-80800 and 6165-187-80900) and compression position shall be clearly indented on each connector. If the connector is suitable for both MD-6 and Y-35 compression tool, compression position for the MD-6 shall also be marked. Compression position marking by wording i.e. “…space 1/16 inch apart… ” is not accepted. Note
    Die position marking by sticker is also accepted.
    800T4 Marking other than compression position marking deviating from the above requirements may be accepted subject to MEA approval.
    800U (Blank)
    800V Additional Requirements for Packing
    800V1 The connector shall be supplied in individually sealed package.
    800V2 Packing method other than those specified may be accepted subject to MEA approval.
    800V3 If any parts are packed in the cartons for containerized shipment, the cartons shall be arranged into pallets so as to facilitate their movement by forklift trucks.
    800W Additional Requirement for Responsibility
    If the connector is damaged within the guaranteed period, the manufacturer shall promptly investigate, repair or replace it. The replacement shall reach MEA within 60 days after being first informed otherwise the performance security shall be forfeited.
    Revised 10/61
    800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
    12
    SPEC.NO.800:03-2014
    PAGE 9
    Table I Rated tensile strength of conductor used in mechanical test process
    Conductor size
    (mm2)
    Rated tensile strength (N)
    Aluminum conductor
    Copper conductor
    10
    1,768
    4,295
    16
    2,734
    6,805
    35
    5,591
    14,310
    50
    7,313
    20,545
    70
    10,420
    28,645
    120
    18,518
    49,690
    185
    28,974
    75,640
    240
    37,506
    101,685
    400
    59,080
    159,515
    500

    201,095

Table II MEA’s installed aluminum and copper conductor
Nominal size (mm2)
as specified in
description of supplies
Conductor size
Diameter range (mm)
AL
CU
2.5
2.5 mm2
1.6-2.0
1.8-2.1
4
4 mm2
2.2-2.5
2.2-2.6
6
6 mm2
3.1-3.2
3.1-3.2
10
10 mm2
3.5-4.1
4.0-4.1
16
16 mm2
4.6-5.2
4.7-5.2
25
25 mm2
5.6-6.5
6.4-6.6
35
35 mm2
6.6-7.5
7.4-7.8
50
50 mm2
7.7-8.6
8.9-9.1
70
70 mm2
9.3-10.2
10.6-10.9
95
95 mm2
11.0-12.0
12.6-12.9
120
120 mm2
12.5-13.5
13.4-14.5
185
185 mm2
15.5-16.8
17.6-18.0
240
240 mm2
17.8-19.2
20.2-20.7
400
400 mm2
25.4-25.9
25.6-26.2
500
500 mm2
-
28.8-29.4

800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
13
SPEC.NO.800:03-2014
PAGE 10
Table III Tool and die for C-shaped compression connector
Material Code
Burndy’s tool
Burndy’s die index number
6145-063-60000
MD6
162
6145-063-60100
MD6
BG
6145-063-60200
MD6
BG
6145-063-60300
MD6
BG
6145-063-61000
MD6 or Y35
C
6145-063-61100
MD6 or Y35
C
6145-063-62000
Y35
O
6145-063-62100
Y35
O
6145-063-62200
Y35
D3
6145-063-62300
Y35
D3
6145-063-62400
Y35
D3
6145-063-63300
Y35
997

800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
14
SPEC.NO.800:03-2014
PAGE 11
Table IV Tool and die for sleeve, deadend, jumper and terminal lug connector
Material Code
Tool
Die
Full tension Sleeve (Al.)
6145-075-31300
6145-075-41400
6145-075-51500
6145-075-61600
Y35,
MD6
U163, W163
U245, U249
U317, U321
U490
Non Tension Sleeve (Al.- Cu.)
6145-076-31300
6145-076-41400
6145-076-61600
Reducing Sleeve (Al.- Cu.)
6145-076-61500
6145-076-61700
Aluminum Terminal Lug (185 mm2)
6165-187-18500
Sleeve, Deadend, Jumper (Al. 400 mm2), See Note 1 6145-076-80100
6165-187-80100
6165-187-80500
6165-187-80550
6165-187-80600
6165-187-80650
6165-187-80800
6165-187-80850
6165-187-80900
J62B,
Y60BH
JDA11, JDA85,
L342, L724,
11CD60
Repair Sleeve (Al. 400 mm2) (See Note 1) 6165-187-80300
L724, Die U
(See Note 2)
Cu. Terminal Lug (500 mm2) (See Note 1) 6165-188-10000
6165-188-11000
L345
L44RT

Note 1. Connector for Al. 400 mm2 and Cu. 500 mm2 if not suitable for use with die numbers stated above may be accepted provided that 6 sets of die are given free of charge.
2. Kearney Die U.
800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
15
SPEC.NO.800:03-2014
PAGE 12

800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
16
SPEC.NO.800:03-2014
PAGE 13

800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
SPEC.NO.800:03-2014 PAGE 14
17

800DT(03-2014)rev3.0 (03/14)
18
เงื่อนไขเพิ่มเติมประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์เลขที่ MP9-8952-FGZ
หากข้อกำหนดของรายละเอียดคุณลักษณะเฉพาะของพัสดุที่จัดซื้อจัดจ้าง มีรายละเอียดขัดหรือแย้งกับข้อกำหนด ของเงื่อนไขเพิ่มเติมนี้ ให้ใช้ข้อกำหนดของเงื่อนไขเพิ่มเติมนี้แทน

  1. นโยบายด้านสิทธิมนุษยชน
    ผู้ยื่นข้อเสนอต้องให้ความส าคัญกับการด าเนินงานอย่างมีจริยธรรม ควบคุมดูแลด้านอาชีวอนามัยและความปลอดภัย ในการท างาน รักษาสิ ่งแวดล้อม และปฏิบัติตามกฎหมายแรงงานและเคารพในหลักสิทธิมนุษยชนโดยไม ่สนับสนุนหรือ ด าเนินการใดๆ ที่จะเป็นการเกี่ยวข้องกับการละเมิดสิทธิมนุษยชน กรณีการจัดซื้อจัดจ้างที่มีวงเงินตั้งแต่ 300 ล้านบาทขึ้นไป ผู้ยื่นข้อเสนอต้องปฏิบัติและให้ผู้มีอ านาจลงนามในแบบลงนามรับทราบและยินยอมปฏิบัติตามคู่มือจรรยาบรรณส าหรับกลุ่ม พันธมิตรของการไฟฟ้านครหลวง (ฉบับปรับปรุง) ซึ่งประกาศบนเว็บไซต์ https://procurement.mea.or.th → เมนู → หัวข้อประกาศการไฟฟ้านครหลวงเกี่ยวกับการจัดซื้อจัดจ้าง
  2. การยื่นเอกสารข้อเสนอ
    ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องยื่นเอกสารตามช่องทางที่การไฟฟ้านครหลวงก าหนดให้ครบถ้วนถูกต้องโดยเอกสารที่ยื ่นให้ การไฟฟ้านครหลวงจะต้องจัดท าเป็นภาษาไทย หรือภาษาอังกฤษเท่านั้น หากจัดท าเป็นภาษาอื่น การไฟฟ้านครหลวงจะ ไม่รับพิจารณา
    2.1 ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องแนบแคตตาล็อกหรือรูปแบบรายละเอียดคุณลักษณะเฉพาะมาเพื่อประกอบการพิจารณา โดยผู้ ยื่นข้อเสนอต้องดำเนินการแนบไฟล์เอกสารดังกล่าว ตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐด้วย อิเล็กทรอนิกส์ มิฉะนั้นจะไม่ได้รับการพิจารณา
    2.2 ผู้ยื่นข้อเสนอต้องเสนอพัสดุเพียงยี่ห้อ รุ่น ชื่อผู้ผลิตและประเทศผู้ผลิตเดียวของแต่ละรายการในตารางรายละเอียด คุณลักษณะเฉพาะของพัสดุที่จัดซื้อจัดจ้าง
    หากเสนอพัสดุมากกว่าหนึ่งยี่ห้อ รุ่น ชื่อผู้ผลิตและประเทศผู้ผลิต การไฟฟ้านครหลวงจะไม่รับพิจารณาข้อเสนอ โดยผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องกรอกรายละเอียดดังกล่าวลงในตารางรายละเอียดคุณลักษณะเฉพาะของพัสดุที่จัดซื้อจัดจ้างด้วย วิธีประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ (e-bidding) ให้ครบถ้วน และแนบไฟล์เอกสารดังกล่าวตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบ จัดซื้อจัดจ้างภาครัฐด้วยอิเล็กทรอนิกส์
    2.3 ผู้ผลิตต้องท าเครื่องหมาย (Marking) ตามรายละเอียดในข้อก าหนดรายละเอียด หรือ Drawing ที่แนบลงบนตัวพัสดุ หากใน Drawing ไม่มีการระบุการท าเครื่องหมาย (Marking) ไว้ หรือไม่มี Drawing แนบ หรือไม่ได้ระบุไว้ในรายละเอียด ผู้ผลิตต้องท าเครื่องหมายหรือสัญลักษณ์ของผู้ผลิตลงบนตัวพัสดุ โดยผู้ยื่นข้อเสนอต้องกรอกเครื่องหมายหรือสัญลักษณ์ของ ผู้ผลิตลงในตารางรายละเอียดคุณลักษณะเฉพาะของพัสดุฯ และด าเนินการแนบไฟล์เอกสารดังกล่าว ตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐด้วยอิเล็กทรอนิกส์
    2.4 ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องกรอกข้อมูลลงในแบบฟอร์มข้อเสนอทางด้านเทคนิค (Technical Proposal) ให้ครบถ้วน ถูกต้อง และดำเนินการแนบไฟล์เอกสารดังกล่าวตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐด้วยอิเล็กทรอนิกส์ มิฉะนั้นจะไม่ได้รับการพิจารณา
    19
    2.5 ในกรณีที่พัสดุที่เสนอมีรายละเอียดแตกต่างจากข้อกำหนดรายละเอียดของการไฟฟ้านครหลวง ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้อง กรอกข้อมูลลงในแบบฟอร์มข้อเสนอที่แตกต่างจากข้อกำหนดของการไฟฟ้านครหลวง (DEVIATION FROM MEA’S SPECIFICATION FORM) และดำเนินการแนบไฟล์เอกสารดังกล่าวตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐ ด้วยอิเล็กทรอนิกส์ด้วย
    2.6 ผู้ยื่นข้อเสนอจะต้องแนบรายงานผลการทดสอบเฉพาะแบบ (Type Test Report) ตามข้อก าหนดเพิ่มเติมส าหรับ Full Tension Sleeve ข้อ 2 และ SPECIFICATION NO. 800 (03-2014) : OVERHEAD CONNECTORS ข้อ 800D1 มาให้ การไฟฟ้านครหลวงพิจารณา ทั้งนี้หากรายงานผลการทดสอบมีการแปลต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเท ่านั้น และต้องผ ่าน การรับรองตามระเบียบกระทรวงการต่างประเทศว่าด้วยการรับรองเอกสาร พ.ศ. 2539 และที่แก้ไขเพิ่มเติม ผู้ยื่นข้อเสนอต้อง
    ด าเนินการแนบไฟล์เอกสารดังกล่าวตามบัญชีเอกสารส่วนที่ 2 มาในระบบจัดซื้อจัดจ้างภาครัฐด้วยอิเล็กทรอนิกส์ มิฉะนั้นจะ ไม่ได้รับการพิจารณา
    การไฟฟ้านครหลวงมีสิทธิ์ที่จะตรวจสอบความถูกต้องของผลการทดสอบเฉพาะแบบ (Type Test Report) จาก สถาบันทดสอบ หากพบว่าเอกสารข้างต้นไม่ถูกต้องหรือแตกต่างจากต้นฉบับ การไฟฟ้านครหลวงจะไม่รับพิจารณาข้อเสนอ ส าหรับพัสดุที่เสนอเป็นพัสดุจากผู้ผลิตและรุ่นที่การไฟฟ้านครหลวงเคยใช้งาน หรือเป็นพัสดุที่เคยได้รับการพิจารณา ว่าเป็นพัสดุที่มีรายละเอียดถูกต้องตามข้อก าหนดรายละเอียดที่อ้างอิงในการจัดซื้อครั้งนี้ หรือเป็นพัสดุที่อยู่ใน Shortlist ของ การไฟฟ้านครหลวง ไม่จ าเป็นต้องส่งรายงานผลการทดสอบดังที่กล่าวไว้ตามข้างต้น
    ทั้งนี้ หากผู้ยื่นข้อเสนอไม่ได้ด าเนินการส่งเอกสารตามช่องทางที่การไฟฟ้านครหลวงก าหนดอย่างครบถ้วนถูกต้องใน ส่วนที่เป็นสาระส าคัญ การไฟฟ้านครหลวงมีสิทธิ์จะไม่รับพิจารณา
  3. ตัวอย่าง
    ผู้ยื่นข้อเสนอที่เสนอพัสดุรุ่นที่การไฟฟ้านครหลวงยังไม่เคยใช้งาน หรือพัสดุที่การไฟฟ้านครหลวงเคยใช้งานแล้วมี ปัญหาด้านคุณภาพ หรือมีปัญหาการใช้งาน และยังไม่ได้รับการแก้ไขจนเป็นที่ยอมรับจากการไฟฟ้านครหลวง หรือเป็นพัสดุที่ ยังไม่เคยได้รับการพิจารณาว่าเป็นพัสดุที่มีรายละเอียดถูกต้องตามรายละเอียดข้อก าหนดที่อ้างอิงในการจัดซื้อครั้งนี้ ต้องส่ง ตัวอย่างพัสดุที่เสนอให้การไฟฟ้านครหลวง จ านวน 5 ตัว (เพื่อท าการตรวจสอบว่ามีคุณสมบัติเป็นไปตามข้อก าหนดเพิ่มเติม ส าหรับ Full Tension Sleeve ข้อ 2 และ SPECIFICATION NO. 800 (03-2014) : OVERHEAD CONNECTORS) ในวันท า การถัดจากวันเสนอราคา มิฉะนั้นจะไม่ได้รับการพิจารณา
    เมื่อการไฟฟ้านครหลวงได้พิจารณาตัวอย่างพัสดุของผู้ยื่นข้อเสนอเสร็จสิ้นแล้ว การไฟฟ้านครหลวง จะแจ้งให้ผู้ยื่น ข้อเสนอมารับตัวอย่างพัสดุคืนภายใน 15 วัน นับถัดจากวันที่ผู้ยื่นข้อเสนอได้รับแจ้งจากการไฟฟ้านครหลวง หากไม่มารับ ตัวอย่างพัสดุคืนในก าหนดเวลาดังกล่าว ถือว่าผู้ยื่นข้อเสนอยินยอมให้ตัวอย่างพัสดุนั้นตกเป็นสิทธิ์ของการไฟฟ้านครหลวง และสามารถที่จะด าเนินการใด ๆ ตามที่เห็นสมควรได้โดยผู้ยื่นข้อเสนอไม่มีสิทธิเรียกร้องค่าเสียหายใด ๆ ทั้งสิ้น
    ทั้งนี้ การไฟฟ้านครหลวงมีสิทธิ์ที่จะคืนตัวอย่างไม่ครบจ านวน หากน าพัสดุตัวอย่างไปทดสอบตัวอย่างแล้วเกิดความ เสียหายกับตัวอย่าง โดยผู้ยื่นข้อเสนอไม่มีสิทธิเรียกร้องค่าเสียหายจากการไฟฟ้านครหลวงจากเหตุดังกล่าวข้างต้น
    20
  4. การทดสอบช่วงตรวจรับ
    ในกรณีที่พัสดุที่ส่งมอบไม่ผ่านการทดสอบช่วงตรวจรับ ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์จะต้องน าพัสดุกลับไป ทั้งหมดและต้องส่งพัสดุใหม่พร้อมรายการปรับปรุงกระบวนการผลิตและการวิเคราะห์ สาเหตุหรือพัสดุที่มีการแก้ไขพร้อมกับ รายงานที่แสดงรายการแก้ไข และการวิเคราะห์สาเหตุ นอกจากนี้ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ต้องเป็นผู้รับผิดชอบ ค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นในการทดสอบตรวจรับครั้งใหม่ทั้งหมด
    การไฟฟ้านครหลวงมีสิทธิ์ที่จะไม่ยอมรับพัสดุที่ส่งมอบทั้งหมด กรณีที่พัสดุที่ส่งมอบให้การไฟฟ้านครหลวงมี design แตกต่างหรือผลิตโดยกระบวนการผลิตที่แตกต่างกับรายงานผลการทดสอบเฉพาะแบบ (Type test report) ที่เคยส่งให้ การไฟฟ้านครหลวงจัดท า Shortlist หรือที่ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ยื่นมาพร้อมกับเอกสารข้อเสนอ หรือพัสดุที่ ส่งมอบแตกต่างจากตัวอย่างที่ส่งมาในขั้นตอนการเสนอราคา ทั้งนี้ พัสดุที่ส่งมอบต้องเป็นไปตามข้อก าหนดรายละเอียดพัสดุ ของการไฟฟ้านครหลวง
  5. การรับประกันความช ารุดบกพร่อง
    ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์จะต้องรับประกันความช ารุดบกพร่องของสิ่งของ ภายในระยะเวลาไม่น้อยกว่า 1 ปี นับถัดจากวันที่การไฟฟ้านครหลวงได้รับมอบสิ่งของครบถ้วนถูกต้องตามใบสั่งฯ/ สัญญา ในกรณีที่ผู้ยื่นข้อเสนอไม่แจ้งไว้ จะถือว่ารับประกันความช ารุดบกพร่องของสิ่งของเป็นระยะเวลา 1 ปี นับถัดจากวันที่การไฟฟ้านครหลวงได้รับมอบสิ่งของ ครบถ้วนถูกต้องตามใบสั่งฯ/สัญญา
    ภายในก าหนดระยะเวลารับประกันความช ารุดบกพร ่อง หากสิ ่งของที ่ส ่งมอบเกิดช ารุด บกพร ่อง หรือขัดข้อง อันเนื่องมาจากการใช้งานตามปกติ หรือเมื่อน าไปใช้แล้วมีคุณสมบัติไม่ถูกต้อง ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์จะต้อง จัดการซ่อมแซม หรือแก้ไขให้อยู่ในสภาพที่ใช้การได้ดีดังเดิมโดยเร็ว หรือน าสิ่งของมาเปลี่ยนให้ใหม่ภายใน 60 วัน นับถัดจาก วันที่ได้รับแจ้งจากการไฟฟ้านครหลวง และหากความช ารุดบกพร่อง หรือขัดข้องหรือมีคุณสมบัติไม่ถูกต้องดังกล่าว เกิดจาก การผลิตสิ่งของที่ส่งมอบโดยใช้วัสดุคุณภาพต ่า และ/หรือ การออกแบบที่ไม่ดี ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์จะต้อง เปลี่ยนสิ่งของที่ส่งมอบตามใบสั่งฯ/สัญญา ทั้งหมดให้แก่การไฟฟ้านครหลวง โดยไม่คิดค่าใช้จ่ายใด ๆ ทั้งสิ้นและผู้ชนะการ ประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ยอม รับผิดชอบในค่าใช้จ่ายอื่นใดที่เพิ่มขึ้น ตลอดจนค่าใช้จ่ายในการติดตั้งใหม่และ/หรือรื้อถอน สิ่งของ (ถ้ามี) อันเนื่องมาจากการช ารุดบกพร่อง และ/หรือจากการผลิตสิ่งของที่ส่งมอบโดยใช้วัสดุคุณภาพต ่าและ/หรือจาก การออกแบบที่ไม่ดีดังกล่าวด้วย
    ทั้งนี้ ผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ยอมขยายระยะเวลารับประกันความช ารุดบกพร่องนี้ออกไปอีกเท่ากับ ระยะเวลาที ่เสียไปในการซ ่อมแซม แก้ไข หรือน าสิ ่งของมาเปลี ่ยนให้ใหม ่ โดยนับถัดจากวันที ่ผู้ชนะการประกวดราคา อิเล็กทรอนิกส์ ได้รับแจ้งเหตุช ารุดบกพร่องหรือขัดข้องดังกล่าวจากการไฟฟ้านครหลวง จนถึงวันที่การไฟฟ้านครหลวงได้รับ มอบสิ่งของดังกล่าวในสภาพที่ซ่อมแซม หรือแก้ไขให้ใช้การได้ดีดังเดิม คืนจากผู้ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์ หรือผู้
    ชนะการประกวดราคาอิเล็กทรอนิกส์น าสิ่งของ มาเปลี่ยนให้ใหม่แล้วแต่กรณี
    21
    TECHNICAL PROPOSALS
    The following pages are the forms for filling the Technical Data for Full Tension Sleeve
    All blanks shall be filled in with the required information and figures, otherwise it may constitute a sufficient cause for rejection of the bid.
    (Technical data_800_Full tension sleeve.doc-1 )
    (11/04)

Material Code
Manufacturer
Country
Catalog number (to be attached)
Outline drawing number (to be attached)
Applied standard, publication number and year
Type of conductor to be used with (aluminum, copper or both)
Type of tapered (outside, inside or both)
degree
Tapered angle
mm
Tapered length
mm
Length
mm
Outside diameter
mm
Inside diameter
mm
Diameter range of conductor to be accommodated with
Class of tension (full, partial or minimum tension)
Material

Proposed Technical Data for Full Tension Sleeve (sheet 1/2)
(Technical data_800_Full tension sleeve.doc-2 )
(11/04)
Material Code
Specify Cat. No. of tool to be used
Specify Cat. No. of die to be used
Confirm to be used with Burndy’s tool MD6 or Y35 (yes or no)
Confirm to be used with Alcan’s tool J62B (yes or no)
specification without deteriorating its performance (yes or no)
Confirm to be used with the die as specified in detailed
Confirm to be filled with oxide inhibiting compound and sealed at both
ends (yes or no)
Marking (to be specified)
Process of marking (indented or other)
kg
Net weight
Packing detailed drawing number (to be attached)

Proposed Technical Data for Full Tension Sleeve (sheet 2/2)
(Technical data_800_Full tension sleeve.doc-3 )
(11/04)
24
แบบฟอรมขอเสนอที่แตกตางจากขอกําหนดของการไฟฟานครหลวง (DEVIATION FROM MEA’S SPECIFICATION FORM)
ลําดับที่ (No.)
ขอกําหนดของ
กฟน. หนา
(MEA’s Spec. Page)
ขอกําหนดของ
กฟน. ขอ
(MEA’s Spec. Clause)
รายละเอียดขอกําหนดที่ กฟน. ตองการ (MEA’s Requirement)
ขอเสนอที่แตกตางจากขอกําหนดของ กฟน. (Proposal)